Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Прототип 2.0 | Часть I - Александр Диденко

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 57
Перейти на страницу:
Но для Юки это спокойствие было поддержкой. Хоть кто-то рядом с ним стоял на ногах, не тратя силы на лишние мысли.

— Для зомби ты слишком бодрый, а для вампира — прикус не тот. Думаешь, в тебя впихнули кого-то живого?

— Скорее кусок кого-то живого.

— О, я читал мангу, где в героя зашили сердце оборотня.

— И я не думаю, что они знают, что он живой, — с нажимом закончил Юки. Его опять передернуло. — Лишних шрамов на мне нет, чтоб ты знал.

— Гы. Мало ли в какую дырку пиха…

— Не смешно! Мне снятся сны, Сайто… Чужие. Но я их не помню. Ко мне приходят знания: я чуть с ума не сошел, когда сдавал экзамен. Ты бы знал, сколько в этой вашей… нашей… теории чуши. Иногда я чувствую чужие эмоции, но я почти научился их сдерживать, разделять. И каждый раз, когда знаний слишком много или эмоции слишком сильные, светлеют волосы, да. Накамура-сан как-то сказала, что цвет моей ауры может меняться. Знаешь, я тогда испугался: подумал, вдруг этот кто-то меня сожрет? Он старше. На десятки лет. Может, на сотни.

— И?

— А теперь я уверен, что он не может.

— Или не хочет, — мрачно поправил Сайто, но Юки покачал головой, всё ещё глядя на светлячка в руке.

— Нет. Не может. Но это только догадки, я… я должен узнать, что со мной сделали. Я должен понять, кем я стал или кем ещё стану, — Юки с внезапной силой сжал кулак и треснул по дверце машины. Прошипел очень тихо, сквозь зубы: — Я ненавижу их, Сайто! Ассоциацию. Это они, больше некому. Мне нужно туда, к ним в центр. Заработать доверие, подняться выше, выше, выше! Выше учителя Алета, выше Накамуры-сан, выше Аткинсона, чтоб он сдо…

Юки осекся. Выдохнул.

Успокоился.

Унял дрожь и загнал глубже ярость. Никому, кроме Сайто, нельзя её видеть. Надо учиться сдерживать себя, носить нужные маски. Отец уже объяснял правила таких игр. Только вот Юки сильно сомневался, что он в этой игре игрок, а не какая-то из фигур на доске.

Первым делом им с Сайто нужно выйти из пешек.

— Я даже не представляю как. Только и могу, что играть в послушного им мальчишку. И это меня тоже бесит.

Сайто сбросил скорость, подчиняясь знаку. Указатель обещал кафе, туалеты и уют придорожной гостиницы через каких-то два километра, но на невысказанный вопрос Юки лишь покачал головой: остановка ему не нужна. Только сам себе усмехнулся — на главные вопросы Сайто он опять не ответил. Да и какой у него был ответ? Он не знал, что произошло в кабинете Аткинсона, не мог ничего объяснить, кроме разве что ярости невольного подопытного.

Такого же, как он сам.

Катана… О катане Юки тоже ничего толком не знал. При нужных ресурсах и правильном обращении из неё можно сделать артефакт. Настоящий артефакт такой мощи, что он будет считаться сильным и в иномире. Это Юки рассказал совсем сбито, кратко, да и Сайто больше не слушал. На оставшийся час дороги в машине повисла гнетущая, тяжелая тишина.

Юки и рад бы уснуть, но теперь ему мешали лишние мысли и лишние страхи. Он понимал беспокойство друга, он понимал глубину задницы, в которую обоих запихнули обстоятельства. Но пока не знал, что делать, кроме как плыть по течению.

Скоростная трасса закончилась.

Машина свернула к храму Исэ, Сайто опустил окна, и в салон ворвался свежий лесной воздух. Мерный гул асфальта сменился шорохом гравия.

— Знаешь, Юки… по мне тут всё просто. Что реал, что игра: наша цель лвлап. Чем выше лвл, тем круче скиллы и квесты. Чем круче квесты, тем лучше лут и эпичней заслуги. А чем эпичней заслуги, тем громче репутация. Теперь я хоть как-то понял, во что ты влип. Хочешь стать первым в Ассоциации и добыть всю инфу? — Сайто ухмыльнулся. — Так пошли станем. Делов-то. Я плох во всяких там стратегиях и планах, тут ты как-нибудь сам. А вот зачистить десяток данжей — работа по мне.

Шорох гравия стих. Сайто отстегнул ремень, забрал с заднего сидения катану и чуть обнажил клинок:

— Вносить дамаг в целом не трудно. Скажи, где рубить, дальше дело за малым.

— Думаешь, всё будет так просто?

— Ага. Мне так точно. А остальное ты как обычно разрулишь.

Хлопнула дверь. Юки проводил друга взглядом, запихнул в рот оставшийся бутерброд и допил воду.

Сайто, чтоб его.

С младшей школы у него всё и всегда слишком просто. Но каким-то чудом неизменно работало. Зеркало над головой отразило в себе это «чудо», Юки поймал собственный взгляд и тоже усмехнулся. В целом Сайто, конечно, прав: реал или игра, за твои возможности отвечает только твой уровень.

А стартовые квесты не раскрывают сюжет и очень редко бывают серьезны.

Да и течение — неплохая штука, если несёт куда надо. Уровень тоже подходящий — тридцатый. Кажется, примерно на таком в ММОРПГ и дают первый квест на серьезные данжи.

Что ж… Start game?

Глава 27

Сколько здесь, интересно?

Метра два?

Нет, точно меньше.

Разлом едва ли был выше Юки и в сравнении с огромной дверью во время ханами действительно казался маленькой норкой. Дядя был прав на все сто в своём странном сравнении.

По ту сторону, подсвеченный солнцем иномира, виднелся лес. Самый обычный лес, такой же, как тут. Разве что гуще и без стоптанной Ассоциацией травы. Дядя стоял рядом и с довольным видом жевал онигири. Кажется, из запасов на их поход.

— Ну как тебе, Юки? Ты доволен? Доволен ведь, да? Ха-ха! Знал бы ты, чего мне стоило стать твоим сопровождением! Это у Сайто-куна блат, а мне было не просто!

— Блат-то у Сайто откуда?

— Отсюда, Юки-чан! Отсюда!

Дядя небрежно похлопал Юки по макушке. Нелестные слова Сайто о том, что второй сопровождающий должен быть максимально удобен Ассоциации, давно забылись. При виде дяди Такеши Юки совсем перестал нервничать. Даже громила-француз, назначенный отряду в инструкторы, больше не пугал. На самом деле его было немного жаль… Сайто и дядя Такеши — опытные проходчики с приличным стажем и высоким рангом; Накамура Михо — видящая им под стать, а то и круче. И Юки — единственный новичок в отряде, которому действительно нужен инструктор.

Жак-сан, специализирующийся на помощи новичкам, был вынужден вести в слабый разлом группу, где практически каждый опытней его самого.

Иронично.

Немного смешно.

И всё-таки его было жаль… ровно до тех пор, пока Жак-сан не начал свой инструктаж. Такие мелочи как опытные спутники не заботили ни его самого, ни его самомнение. В довершение к этому французский акцент был хуже любого из диалектов. Жак-сан проглатывал окончания, путал суффиксы и коверкал все слоги из ряда «ра» во что-то непонятное. Юки слушал его внимательно, но не мог отделаться от мысли, что половину сказанного пропустил, а из-за второй заработал головную боль.

— 'Орошо, если всё понятно, пгошу!

С самодовольной ухмылкой он указал на разлом, и, чуть пожав плечами, дядя Такеши шагнул туда первым. Треугольник двери чуть дрогнул, будто его застилала тонкая водяная пленка, уменьшился и снова вырос до прежней высоты.

— Я пройду второй, вы не против, Сато-доно?

Накамура Михо уточняла явно из вежливости, но Юки всё равно искренне улыбнулся в ответ:

— Я думал, мы договорились обойтись без формальностей, Накамура-сан? Я же совсем новичок, можно просто по имени.

— Мне пока сложно, Сато… Юки-сан. Но да, по рукам!

Накамура ловко перепрыгнула едва видимую грань прохода, а Юки в очередной раз поймал себя на том, что любуется ею. Поход, несмотря на видимую легкость, оставался опасной миссией. Здесь было не до фарса, и Накамура избавилась от своей чрезмерно офисной одежды.

И от косметики тоже.

Кожаный дублет подчеркивал фигуру и грудь, легкая тонкая кольчуга ничуть не мешала; заправленные в высокие сапоги штаны непостижимым образом делали стройнее ноги; убранные под кепку волосы скруглили лицо, стёрли печать отталкивающего высокомерия, с которым Накамура читала лекции. В итоге получилась красивая умная девушка, с которой Юки предпочел бы встретиться подальше от центра обучения и всяких разломов. В кофейне, например, или в парке.

Жаль, обычно Накамура Михо предпочитала наряжаться в яркую всезнающую недотрогу. Может, стоит ей намекнуть?..

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 57
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Александр Диденко»: